Difference between revisions of "Legal Advice"

From Nuclear Heritage
Jump to navigationJump to search
(updated)
(updated + footnotes)
Line 1: Line 1:
== Legal terms & translations ==
+
== Legal terms and phrases & translations ==
 
{| style="background:#ffffff; color:#000000; text-align:center; border-width:1px; border-color:#808080; border-style:solid;"
 
{| style="background:#ffffff; color:#000000; text-align:center; border-width:1px; border-color:#808080; border-style:solid;"
|+ '''''legal terms'''''
+
|+ '''''legal terms and phrases'''''
 
|- style="background:#EEDC82; color:white;"
 
|- style="background:#EEDC82; color:white;"
 
! style="width:14%;" |English
 
! style="width:14%;" |English
Line 24: Line 24:
  
 
|- style="background:#FFF68F;"
 
|- style="background:#FFF68F;"
| 1 || 2 || 3 || 4 || 5 || 6 || 7
+
| civil disorder || Opposition aux actes de l'autorité || Widerstand gegen Vollstreckungsbeamte || Παράνομη βία || Opposizione agli atti dell’autorità || Гражданское неповиновение??? || Oposición a los actos de la autoridad
  
 
|- style="background:#EEE685;"
 
|- style="background:#EEE685;"
| 1 || 2 || 3 || 4 || 5 || 6 || 7
+
| coercion || Contrainte || Nötigung || || costringgere || Принуждение/ применение силы || coacción
  
 
|- style="background:#FFF68F;"
 
|- style="background:#FFF68F;"
| 1 || 2 || 3 || 4 || 5 || 6 || 7
+
| reason for a parliamentary question to the government || Motifs d’interpellation || Grund für eine förmliche parlamentarische Anfrage an die Regierung || || || Инициировать парламентское расследование || Motivos de interpelación
  
 
|- style="background:#EEE685;"
 
|- style="background:#EEE685;"
| 1 || 2 || 3 || 4 || 5 || 6 || 7
+
| identity checks || Contrôle d’identité || Personenkontrolle || Έλεγχος προσώπων || Identificazione || Установление личности || Identificación
  
 
|- style="background:#FFF68F;"
 
|- style="background:#FFF68F;"
| 1 || 2 || 3 || 4 || 5 || 6 || 7
+
| to be caught red-handed || Flagrant délit || Inflagranti || Επ’ αυτοφώρω || Flagranza || Быть пойманным споличным || En flagrante delito / en flagrante
  
 
|- style="background:#EEE685;"
 
|- style="background:#EEE685;"
| 1 || 2 || 3 || 4 || 5 || 6 || 7
+
| warrant of arrest || mandat || Haftbefehl || Ένταλμα σύλληψης || mandato || Постановление об аресте || Orden de arestación
  
 
|- style="background:#FFF68F;"
 
|- style="background:#FFF68F;"
Line 124: Line 124:
 
== Trials ==
 
== Trials ==
 
* [http://nirgendwo.info overview on trials in Germany against anti-nuclear activists]
 
* [http://nirgendwo.info overview on trials in Germany against anti-nuclear activists]
 +
 +
 +
<small><small>{{Footnotes}}</small></small>
  
  
 
[[Category: Repression]]
 
[[Category: Repression]]

Revision as of 18:10, 15 March 2014

Legal terms and phrases & translations

legal terms and phrases
English French German Greek Italian Russian Spanish
offences infractions Straftat / Delikt Αξιόποινη πράξη infrazione нарушение infracción
rioting / breaching the peace Émeute Landfriedenesbruch Διατάραξη κοινής ειρήνης Sommossa организация массовых беспорядков disturbios
property damage Dommage à la propriété Sachbeschädigung Φθορά ξένης ιδιοκτησίας Danni a la proprietà Нанесение ущерба собственности Daño, deterioro
resisting an official in the performance of the official's functions Violence / menace contre un fonctionnaire Widerstand gegen Vollstreckungsbeamte Αντίσταση κατά της αρχής Violenza / minaccia contro un funzionario неповиновение законным требованиям представителей власти Violencia / amenaza en contra de un funccionario
civil disorder Opposition aux actes de l'autorité Widerstand gegen Vollstreckungsbeamte Παράνομη βία Opposizione agli atti dell’autorità Гражданское неповиновение??? Oposición a los actos de la autoridad
coercion Contrainte Nötigung costringgere Принуждение/ применение силы coacción
reason for a parliamentary question to the government Motifs d’interpellation Grund für eine förmliche parlamentarische Anfrage an die Regierung Инициировать парламентское расследование Motivos de interpelación
identity checks Contrôle d’identité Personenkontrolle Έλεγχος προσώπων Identificazione Установление личности Identificación
to be caught red-handed Flagrant délit Inflagranti Επ’ αυτοφώρω Flagranza Быть пойманным споличным En flagrante delito / en flagrante
warrant of arrest mandat Haftbefehl Ένταλμα σύλληψης mandato Постановление об аресте Orden de arestación
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7


Legal Information


Medical and Mental Support


Prisoners' Support


Trials